Creativity makes the difference
5 . Subtitling and transcription
We have experience in coordinating multilingual subtitling projects as well as subtitling for the hearing-impaired community. Our vast range of translators are capable of subtitling videos with ease, from and into any language.
The most popular assignments include subtitling corporate videos, promotional videos, documentaries, interviews, advertising promos and spots.
We transcribe corporate videos, interviews, making of videos and any other audiovisual project our client requires. We also carry out transcriptions as a prior step for subtitling when there is no written dialogue. After conferences or events speeches are oftentimes transcribed for their subsequent publication. similarly, we also transcribe all relevant information avoiding the natural repetitions of oral speech, making the necessary corrections to transfer that oral speech into writing.