shutterstock_138508298.jpg

Os detalhes importam

 

1. TRADUÇÃO ESPECIALIZADA

 

Tradução técnica: engenharia civil, aeroportuária, arquitetura/edificação, energias renováveis, etc.


Nesta área, as traduções estão geralmente inseridas em projetos de grande envergadura, com prazos muito curtos, que exigem a eficácia de um trabalho em equipa (dois ou mais tradutores, incluindo um revisor). Neste sentido, mantemos uma relação estreita e frutífera com os nossos clientes de engenharia, em expansão em países como a Turquia, Brasil, Noruega e Arábia Saudita. 

 

Tradução de software


São projetos muito complexos que requerem um planeamento rigoroso e um estudo prévio aprofundado.  Devem seguir-se as instruções e/ou guias de estilo existentes para traduzir todos os elementos da interface gráfica. 

 

Tradução setor automóvel 


Traduzimos manuais, catálogos de motores e revistas trimestrais especializadas no mundo automóvel. Se necessário, os nossos tradutores da Akoté deslocam-se até aos escritórios dos clientes para traduzir determinados documentos que, por motivos de segurança, não podem ser enviados como fizemos em inúmeras ocasiões.

 

Tradução financeira


As traduções de documentação relativa a este setor exigem tradutores altamente especializados. Traduzimos habitualmente: contas anuais, balanços, memórias, demonstração de resultados, relatórios de auditoria, relatórios de gestão, certificados bancários, extratos de contas, etc.
 

 

Tradução médica


Contamos com tradutores com uma ampla experiência em diferentes especialidades médicas. Ao longo destes anos, a nossa equipa cresceu e satisfazemos as necessidades de todos os nossos clientes, independentemente da área da medicina a que pertencem. Traduzimos estudos médicos, ensaios clínicos, artigos publicados em revistas de impacto, projetos de investigação, etc. 

 

Tradução jurídica


Serviço de tradução de requerimentos, sentenças e toda a documentação relativa a litígios dos nossos clientes no estrangeiro. Contamos antecipadamente com os prazos exigentes que estes projetos implicam, na forma e tempos de entrega.

 

Tradução no setor do marketing e da publicidade


O perfil dos nossos tradutores para estes projetos é o mais criativo. As traduções habituais são as apresentações de produto, comunicados de imprensa, artigos de revistas, campanhas e ações de marketing.  Trabalhamos no setor da moda, do automóvel, dos seguros, da alimentação, da banca, etc. 

 

 Tradução audiovisual


Traduzimos tratamentos de spots e guiões para produtoras audiovisuais. Tal como acontece no marketing e na publicidade, a criatividade é fundamental na tradução do setor audiovisual.